Europa-Ecke |
Europe corner |
Hier informieren wir regelmäßig über unsere Arbeit an europanahen Themen. Als Schule streben wir an, die Kinder für das Thema "Europa" zu sensibilisieren und dies kontinuierlich in unsere tägliche Arbeit umzusetzen. | Here we share a short overview of our recent work on European topics. The school´s goal is to broaden the children´s knowledge and cultural sensibility regarding to Europe. |
Folgende Aktivitäten wurden seit 2016 umgesetzt bzw. sind geplant: | The following activities are already realized or are planned: |
Chronologie / chronology | |
März 2020 Aufgrund der weltweiten Corona-Pandemie mussten die geplanten Schülerreisen in die Slowakei und nach Tschechien abgesagt werden. Um den Kontakt zu halten, wurde mit den Partnerschulen via Internet kommuniziert und verschiedene kleien Projekte, die übers Internet möglich waren, noch verwirklicht. |
18.11.–23.11.19 No activities for Corona |
18.11.–23.11.19 Zwei Kollegen unserer Schule reisen nach Italien. Dort werden das weitere Projekt besprochen und die Schülerreisen im Frühjahr 2020 vorbereitet. |
18.11.–23.11.19 Two colleagues travel to Italy. |
4.11.–22.11.19 Gastlehrer aus Rio de Janeiro zu Besuch an unserer Schule |
4.11.–22.11.19 Host teacher from Rio de Janeiro visited our school |
September 2019 Die Kinder aller Klassen suchen ihre Helden. Klasse 4 malt Helden und macht eine PowerPoint-Präsentation über deutsche Helden |
September 2019 class 4 painted heroes and make a presentation about German heroes |
Mai 2019 Gastlehrerin aus Finnland zu Besuch an unserer Schule |
May 2019 Host teacher from Finnland visited our school |
12.-18.Mai 2019 Acht Kinder unserer Schule reisen zum Schüleraustausch nach Spanien. Sie wohnen in Gastfamilien und besuchen die Schule in Mollet del Vallès. |
12.-18.Mai 2019 Eight Children our school travel to Spain. They live in host families and visit the school in Mollet del Vallès. |
02.05.2019 Alle Kinder der sechs Erasmus-Länder tanzten zeitgleich einen Flashmob. Flashmob-Video |
02.05.2019 All children from the six Erasmus countries danced a flashmob at the same time. Video Flasmob |
Dezember 2018/Januar 2019 Kinder aller 6 Länder erarbeiten mit einer Spielebox Sportspiele für die gesamte Klasse. Die entstandenen Spiele werden ausgetauscht. |
December 2018/January 2019 Children in all 6 countries invent sports games for the entire class using a game box. Those games are going to be exchanged. |
12.-16.11.2018 In der Woche vom 12.-16.11.18 waren zwölf Gastlehrer aus unseren erasmus-Partnerschulen (Spanien, Griechenland, Italien, Tschechien, Slowakei) bei uns in Leipzig zu Besuch. Das 1. Arbeitstreffen steht unter dem Thema "Moving teachers". Geplant waren neben Hospitationen der Gastlehrer im Unterricht und im Nachmittagsbereich des Hortes auch Planungsgespräche und Erfahrungsaustausch sowie natürlich viel "Moving" wie Zumba, Rückenschule, Pilates und Bowling. Es war eine sehr spannende und interessante Woche. Schau selbst: Video der erasmus-Woche |
12.-16.11.2018 The first work meeting of the Erasmus partner schools (Spain, Greece, Italy, Czech Republic, Slovakia) took place in Leipzig. Under the topic "Moving teachers" we planned, discussed and exchanged experiences. In the afternoons the teachers "moved": Zumba, Pilates, Bowling...It was an exciting and interesting week. See here: Video Erasmus week |
09.-11.10.18 Bildungsreise von acht Kollegen ins Europäische Parlament nach Brüssel |
09.-11.10.18 Eight colleagues travel to the European Parliament in Brussels |
September 2018 Childhood in a box 01.09.2018 - 31.8.2020 Der Projekttitel "Cildhood in a box" ist Englisch, bedeutet ‚Kindheit in einer Box‘ und beschreibt das erwartete Projektergebnis – Lernboxen zu den Ländern Europas. Gemeinsam mit fünf Partnerschulen im europäischen Ausland möchten wir die Kindheit und alles was dazugehört in unterschiedlichen Kulturen kennenlernen. Ziel ist es dabei, neue Spiele, Alltagsrituale, Hobbies oder Koch- sowie Backrezepte zu erfahren und die Kultur der Länder zu entdecken. Stück für Stück werden wir Gemeinsamkeiten und Unterschiede europäischer Kinder erarbeiten und erleben. Die teilnehmenden Schulen kommen aus Italien, Griechenland, Tschechien, der Slowakei und Spanien. Am 01.09.2018 ist das Projekt gestartet und geht über 2 Jahre. Das Thema des ersten Jahres ist ‚healthy living all over europe‘ – gesund leben in ganz Europa. Verschiedene Aspekte der gesunden Lebensweise wie Sport und Ernährung werden interkulturell aufgearbeitet. Das zweite Jahr mit der Überschrift ‚Heroes and Traditions‘ – Helden und Traditionen umfasst viele geschichtliche sowie kulturelle aber auch soziale Aspekte des Zusammenlebens ins Europa. Am Ende der zwei Jahre ist eine große, gemeinsame Festwoche geplant in welcher die Themen nochmals zusammengefasst und die Gemeinsamkeiten aller Kinder Europas gefeiert werden. Hierbei entstehen die Lernboxen, welche die Ergebnisse zusammentragen. Diese sind im Nachgang allen Schülern als Unterrichtsmaterial zugänglich. Alle weiteren Informationen zum Projekt, zu den Partnerschulen sowie die Dokumentation aktueller Aktionen und Reisen finden Sie unter: Childhood in a box - Videos - Partnerschulen |
September 2018 Childhood in a box 01.09.2018 - 31.8.2020 The project is called "Childhood in a box" and describes the expected result: intercultural learning boxes about the participating European countries. Together with five European partner schools we intend to gain insight into "childhood" in different cultures and everything that goes with it. The goal is to get to know new games, daily rituals, hobbies, cooking and baking recipes and to discover the culture of those countries. Step by step, we will work out and experience similarities and differences between children in Europe. The project "Childhood in a box" was developed by six schools from Italy, Greece, Czech Republic, Slovakia, Spain and Germany. The project has started on Sept. 1st, 2018 and lasts two years. The topic of the first year is "Healthy living all over Europe". Various aspects of the healthy way of life like sports and food are culturally processed. The second year deals with the subject "Heroes and Traditions". It includes many historical, cultural and social aspects of living together in Europe. At the end of the two years a joint festival week is planned where the gained insight into the topics will be summarized and the similarities of all children in Europe are celebrated. The boxes created during the project collect the project results. Those boxes are then accessible to all students as teaching material. Further information concerning the project, the partner schools and the documentation of current actions and travel can be found here: Childhood in a box - Videos - schools |
Erasmus+ KA1 Projekt: “Europa gemeinsam erleben” (2018 -2020) Wir freuen uns wieder, am Erasmus+ KA1 Programm teilnehmen zu können. Unter dem Titel “Europa gemeinsam erleben” werden sich unsere Kollegen/innen innerhalb der nächsten 2 Jahre (2018- 2020) hauptsächlich in der Englischen Sprache sowie möglichen neuen Unterrichtsmethoden weiterbilden. Acht Kollegen/innen werden ihre Englischkenntnisse in Irland auffrischen, damit ein besserer Englischunterricht und interkulturelle Kommunikation ermöglicht werden kann. Vier Lehrer/innen werden nach Finland reisen, um dort das finnische Schulsystem kennenzulernen und Inspirationen für neue Unterrichtsmethoden zu sammeln. Zudem gibt es zwei Kollegen/innen, die sich schon in Spanisch und Italienisch fortgebildet haben, um so gut wie möglich für den Austausch mit unseren Projektpartnerschulen im Rahmen des KA2 Projekts "Childhood in a box” vorbereitet zu sein. |
Erasmus+ KA1 project: “Experiencing Europe together“ (2018- 2020) We are proud to be able to take part in the Erasmus+ KA1 programme again. Under the title “Experiencing Europe together“ our staff is primarily going to improve their skills concerning the English language and teaching methods throughout the next two years (2018 - 2020). Eight staff members are going to enhance their English language skills in Ireland to provide our pupils with better intercultural and language education. Four teachers are going to travel to Finland to take a look into the finish education system to gain new inspiration for innovative ways of teaching. Additionally, two teachers already went to improve their Spanish and Italian language skills to be prepared for the exchange with our partner schools for the KA2 project “Childhood in a box”. |
November 2017 Gastschule für eine Lehrerin aus Spanien |
November 2017 Host school for a teacher from Spain |
1. November 2017 1. Europatag an unserer Schule |
1. November 2017 1. Day of Europe at our school |
August 2017 Teilnahme an der Fortbildung in Prag (1 Lehrer) |
August 2017 Participation in the teacher training course in Prag (1 teacher) |
August 2017 Gastschule für eine Lehrerin aus Ägypten über das PASCH-Programm (Partnerschulen-Netzwerk), 3 Wochen |
August 2017 Host school for a teacher from Egypt via PASCH-programme (partner school network), 3 weeks |
Juli/September/Oktober 2017 Teilnahme an der KA1 Fortbildung "Professional development for teachers of English as a second language in Primary School" auf Malta (drei Lehrer) |
July/September/October 2017 Participation in the KA1 teacher training course "Professional development for teachers of English as a second language in Primary School"on Malta (3 teachers) |
Juli 2017 Teilnahme an der KA1 Fortbildung "Classroom Management" in Nafplio/ Griechenland (2 Lehrer) |
July 2017 Participation in the KA1 teacher training course "Classroom Management" in Nafplio/Greece (2 teachers) |
Mai 2017 Projektwoche "Europa" mit Schulfest |
May 2017 Project week "Europe" and school festival |
Mai 2017 Teilnahme an der "Tagung für internationale Grundschul-partnerschaften" des PAD in Bonn |
May 2017 Participation in the "Conference for International Primary School Partnerships" in Bonn (PAD) |
März 2017 Teilnahme an KA1 Fortbildung "Projektmanagement für interkulturelle Austauschprojekte in Europa" auf Teneriffa/Spanien (3 Lehrer) |
March 2017 Participation in the KA1 teacher training course" Project management for cross- cultural exchange projects in Europe" on Tenerife/Spain (3 teachers) |
Februar-Juni 2017 Durchführung von eTwinning-Projekten Klasse 2e: "Ich & Du - Du & Ich" (mit Kroatien) Klasse 3b: "That´s me" (mit Griechenland) |
February-June 2017 e-Twinning projects class 2e: "I & You - You & I" (Croatia) class 3b: "That´s me" (Greece) |
November/Dezember 2016 Weihnachten in Europa: Austausch von Weihnachtskarten mit verschiedenen Schulen/Klassen in Europa (Griechenland, Kroatien, Finnland, Spanien, Italien, Polen, Türkei) |
November/December 2016 Christmas in Europe: Exchange of Christmas Cards with several schools in Europe (Greece, Croatia, Finland, Spain, Italy, Poland, Turkey) |
August/Oktober 2016 Teilnahme an KA1 Fortbildung "Projektmanagement für interkulturelle Austauschprojekte in Europa" in Porto/Portugal (drei Lehrer) |
August/October 2016 Participation in the KA1 teacher training course "Project management for crosscultural exchange projects in Europa" in Porto/Portugal (3 teachers) |
Zuletzt haben die Kinder an folgenden Europathemen gearbeitet: | Recently the children have worked on the following topics: |
1. November 2019 Projekttag "Europa" Klasse 1: Reise durch Europa und Movingbox Klasse 2: Geld Klasse 3: Länderkisten Klasse 4: europäisches Frühstück |
1. November 2019 Project day "Europe" Klasse 1: Journey through Europe and moving box Klasse 2: Money Klasse 3: Country box Klasse 4: European breakfast |
1. November 2018 Projekttag "Europa", "Eine Reise durch Europa" (Gesang und Ballett) |
1. November 2018 Project day "Europe", "A journey through europe" (Singing and balett) |
1. November 2017 erster Projekttag "Europa" |
1. November 2017 first Project day "Europe" |
August 2017 "Kästchen (=Kästner-Kinder) in Europa - Urlaub in verschiedenen Ländern" |
August 2017 "Kästchen (=Kästner-Kids) in Europe - holidays in different countries" |